Music50 [노래] ヨルシカ(요루시카) - 雨とカプチーノ(비와 카푸치노) [가사/번역] 「エルマ」 01. 車窓 (Inst.) 02. 憂一乗 03. 夕凪、某、花惑い 04. 雨とカプチーノ 05. 湖の街 (Inst.) 06. 神様のダンス 07. 雨晴るる 08. 歩く 09. 心に穴が空いた 10. 森の教会 (Inst.) 11. 声 12. エイミー 13. 海底、月明かり (Inst.) 14. ノーチラス 노래방 번호 태진: 68212 가사 (원문 출처: ヨルシカ / n-buna Official 유튜브 채널, 번역: __미니__) 더보기 雨とカプチーノ(비와 카푸치노) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 灰色に白んだ言葉はカプチーノみたいな色してる 하이이로니 시란다 코토바와 카푸치노 미타이나 이로시테루 잿빛으로 희어진 말은 카푸치노 같은 색을 띄고 있어 言い訳はいいよ 窓辺に置いてきて 이이와케와 이이요 마도베니 .. 2020. 9. 14. [노래] ヨルシカ(요루시카) - 夕凪、某、花惑い(무풍, 누군가, 꽃에 취하다) [가사/번역] 「エルマ」 01. 車窓 (Inst.) 02. 憂一乗 03. 夕凪、某、花惑い 04. 雨とカプチーノ 05. 湖の街 (Inst.) 06. 神様のダンス 07. 雨晴るる 08. 歩く 09. 心に穴が空いた 10. 森の教会 (Inst.) 11. 声 12. エイミー 13. 海底、月明かり (Inst.) 14. ノーチラス (공개되어있지 않은 곡이기 때문에 유튜브 프리미엄이 없으면 재생이 불가능할 수 있습니다) 가사 (원문 출처: 애플 뮤직, 번역: __미니__) 더보기 夕凪、某、花惑い(무풍, 누군가, 꽃에 취하다) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 夏になる前にこの胸に散る花火を書いた 나츠니 나루 마에니 코노 무네니 치루 하나비오 카이타 여름이 되기 전에 이 가슴에 흩어지는 불꽃놀이를 썼어 夜が来るから明後日の方ばかりを見てる.. 2020. 9. 11. [노래] ヨルシカ(요루시카) - 憂一乗(우울 한 겹) [가사/번역] 「エルマ」 01. 車窓 (Inst.) 02. 憂一乗 03. 夕凪、某、花惑い 04. 雨とカプチーノ 05. 湖の街 (Inst.) 06. 神様のダンス 07. 雨晴るる 08. 歩く 09. 心に穴が空いた 10. 森の教会 (Inst.) 11. 声 12. エイミー 13. 海底、月明かり (Inst.) 14. ノーチラス (공개되어있지 않은 곡이기 때문에 유튜브 프리미엄이 없으면 재생이 불가능할 수 있습니다) 가사 (원문 출처: 애플 뮤직, 번역: __미니__) 더보기 憂一乗(우울 한 겹) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 湖の底にいるみたいだ 미즈우미노 소코니 이루 미타이다 호수의 밑바닥에 있는 것 같아 呼吸の一つが喉に絡んだ 코큐우노 히토츠가 노도니 카란다 호흡 하나가 목에 감겼어 気泡を吐き出して数秒、やっと足が着いた 키.. 2020. 9. 10. ヨルシカ(요루시카) -「だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다)」 앨범 전곡 번역 후 감상 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた 원래 곡을 하나하나 순서대로 다 해석할 생각은 없었는데, 곡 하나를 해석하면서 앨범이 통째로 하나의 큰 이야기를 이루고 있는 것을 직감해서 순서대로 전부 해석하는 것으로 방향을 바꿨습니다. 얼마 전에 14번 트랙 「だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다)」를 마지막으로 이 앨범의 모든 곡(인스트루먼트 곡 제외)의 가사를 해석해봤습니다. 전체적.. 2020. 9. 9. [노래] ヨルシカ(요루시카) - だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다) [가사/번역] 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた 노래방 번호 태진: 68049 가사 (원문 출처: ヨルシカ / n-buna Official 유튜브 채널, 번역: __미니__) 더보기 だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 考えたってわからないし 칸가에탓테 와카라나이시 생각해봐도 모르겠고 青空の下、君を待った 아오조라노 시타, 키미오 맛타 푸른 하늘의 아래에.. 2020. 9. 8. [노래] ヨルシカ(요루시카) - エルマ(엘마) [가사/번역] 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた (공개되어있지 않은 곡이기 때문에 유튜브 프리미엄이 없으면 재생이 불가능할 수 있습니다) 가사 (원문 출처: 애플 뮤직, 번역: __미니__) 더보기 エルマ(엘마) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 嘘つきなんて わかって 触れて 우소츠키난테 와캇테 후레테 거짓말쟁이라는 것을 알면서 닿아서 エルマ まだ まだ痛いよ 에루마 마다 마다 이타이요 엘마, 아직, 아.. 2020. 9. 4. 이전 1 2 3 4 5 6 7 ··· 9 다음