본문 바로가기

ヨルシカ29

ヨルシカ(요루시카) -「だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다)」 앨범 전곡 번역 후 감상 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた 원래 곡을 하나하나 순서대로 다 해석할 생각은 없었는데, 곡 하나를 해석하면서 앨범이 통째로 하나의 큰 이야기를 이루고 있는 것을 직감해서 순서대로 전부 해석하는 것으로 방향을 바꿨습니다. 얼마 전에 14번 트랙 「だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다)」를 마지막으로 이 앨범의 모든 곡(인스트루먼트 곡 제외)의 가사를 해석해봤습니다. 전체적.. 2020. 9. 9.
[노래] ヨルシカ(요루시카) - だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다) [가사/번역] 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた 노래방 번호 태진: 68049 가사 (원문 출처: ヨルシカ / n-buna Official 유튜브 채널, 번역: __미니__) 더보기 だから僕は音楽を辞めた(그래서 나는 음악을 그만두었다) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 考えたってわからないし 칸가에탓테 와카라나이시 생각해봐도 모르겠고 青空の下、君を待った 아오조라노 시타, 키미오 맛타 푸른 하늘의 아래에.. 2020. 9. 8.
[노래] ヨルシカ(요루시카) - エルマ(엘마) [가사/번역] 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた (공개되어있지 않은 곡이기 때문에 유튜브 프리미엄이 없으면 재생이 불가능할 수 있습니다) 가사 (원문 출처: 애플 뮤직, 번역: __미니__) 더보기 エルマ(엘마) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 嘘つきなんて わかって 触れて 우소츠키난테 와캇테 후레테 거짓말쟁이라는 것을 알면서 닿아서 エルマ まだ まだ痛いよ 에루마 마다 마다 이타이요 엘마, 아직, 아.. 2020. 9. 4.
[노래] ヨルシカ(요루시카) - パレード(퍼레이드) [가사/번역] 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた 가사 (원문 출처: 애플 뮤직, 번역: __미니__) 더보기 パレード(퍼레이드) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 身体の奥 喉の真下 카라다노 오쿠 노도노 마시타 깊은 몸 속, 목의 바로 아래 心があるとするなら君はそこなんだろうから 코코로가 아루토 스루나라 키미와 소코난다로오 카라 마음이 있다고 한다면 너는 그곳에 있을테니까 ずっと前からわかっていたけど 즛토.. 2020. 9. 2.
[노래] ヨルシカ(요루시카) - 夜紛い(밤의 모조품) [가사/번역] 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた (공개되어있지 않은 곡이기 때문에 유튜브 프리미엄이 없으면 재생이 불가능할 수 있습니다) 가사 (원문 출처: 애플 뮤직, 번역: __미니__) 더보기 夜紛い(밤의 모조품) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 等身大を歌うとかそんなのどうでもいいから 토오신다이오 우타우토카 손나노 도오데모 이이카라 있는 그대로를 노래한다던가 그런건 어찌되든 좋으니까 他人よりも楽.. 2020. 9. 1.
[노래] ヨルシカ(요루시카) - 五月は花緑青の窓辺から(5월에는 화록청의 창가에서) [가사/번역] 「だから僕は音楽を辞めた」 01. 8/31 (Inst.) 02. 藍二乗 03. 八月、某、月明かり 04. 詩書きとコーヒー 05. 7/13 (Inst.) 06. 踊ろうぜ 07. 六月は雨上がりの街を書く 08. 五月は花緑青の窓辺から 09. 夜紛い 10. 5/6 (Inst.) 11. パレード 12. エルマ 13. 4/10 (Inst.) 14. だから僕は音楽を辞めた (공개되어있지 않은 곡이기 때문에 유튜브 프리미엄이 없으면 재생이 불가능할 수 있습니다) 가사 (원문 출처: 애플 뮤직, 번역: __미니__) 더보기 五月は花緑青の窓辺から(5월에는 화록청의 창가에서) 作詞:N-Buna 作曲:N-Buna 夏が終わることもこの胸は 나츠가 오와루 코토모 코노 무네와 여름이 끝나는 것도 이 가슴은 気のせいだって思っていた 키노세이닷.. 2020. 8. 27.